尋常小生意
April 9th, 2007最近rhapsody翻譯的速度簡直達到曲速9級了, 真是快….
繼續閱讀詳細內容 »
My imaginary trek on the starmap
最近rhapsody翻譯的速度簡直達到曲速9級了, 真是快….
繼續閱讀詳細內容 »
這一集還不賴說…
繼續閱讀詳細內容 »
最近有點想中文集名的時候想的有點沒力, 像是5×09我想的中文名字就好像不太對勁…
繼續閱讀詳細內容 »
剛剛弄一下, 現在5×08也放上字幕站了
繼續閱讀詳細內容 »
上週六我將兩集字幕放上網站了
繼續閱讀詳細內容 »
銀河前哨第六季的中文字幕完成了
繼續閱讀詳細內容 »
最近放上了一即銀河飛龍字幕和一集銀河前哨字幕:
繼續閱讀詳細內容 »
這次rhapsody一次翻好兩集第三季銀河前哨字幕…
繼續閱讀詳細內容 »
前幾週放上了三集字幕, 但是上週要回兵營時網站突然當掉了所以沒貼公告, 結果就拖到退伍才貼(是的! 昨天我的軍旅生涯結束了!)
我在English-Real Deal上看到了有個網站選出了2006的最紅字眼, 其中有幾個受到亞洲的影響蠻深的: